If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Название: «Жизнь армейская» («This Army Life»).
Автор: Nicolle (http://www.fanfiction.net/u/393647/).
Переводчик: Maranta.
Жанр: humor/parody.
Рейтинг: PG-13.
Саммари: эпопея о вутайской войне. Генерал Сефирот и Зак сачкуют, чокобо заканчиваются, а в тылу Ходжо штампует сефиротовых клонов.
Персонажи: Сефирот, Зак, Аэрис, Клауд, Винсент, клоны Сефирота, шинровцы и вутайцы в ассортименте, оригинальные персонажи и Тонберри.
Дисклеймер: все уже украдено до нас.
Разрешение на перевод получено.
От переводчика: комедия абсурда. Идиотские ситуации. Не могла не начать переводить. Там уже около сорока главок; сюжетно они между собой, как правило, не связаны.
От автора: второе собрание клуба Ненавистников Джайлса состоится в пятницу. Приходить с тарелками – Аэрис принесет десерт.
От переводчика: Эта глава у меня шла очень туго: слишком густая игра слов. Скажу честно, один абзац выбросила.
Глава 6. Грандиозное событие.
читать дальше- Сеф, глянь, тебе это понравится.
Сефирот взял у Зака письмо. Пробежал глазами, поморгал, прочитал еще раз, разорвал в мелкие клочья и выбежал из палатки.
- Мм, сэр?
Зак оглянулся на Джайлса: - Да?
- Почему генерал так разозлился?
- Президент устраивает бал-маскарад.
- И в чем проблема, сэр?
Зак улыбнулся. – Президент дал генералу указания в выборе костюма. Вряд ли, правда, он им последует.
Средь шумного бала…
Сефирот вырвался из толпы секретарш и двинулся к Руфусу. – Я убью твоего отца.
- Знаю, Сеф. Кстати, классные ушки. И синий цвет кожи тебе идет.
- Спасибо. Это тебя Скарлет подстригла, или ты сам с собой такое сделал?
- За неделю все равно отрастут, синелицый.
- Счастье, что я решил не надевать красный плащ и отговорил Зака нарядиться в священника с ружьем.
- Ага, Зак у нас само милосердие. Где он, кстати? – Руфус огляделся.
- Вооон там. В оранжевом. Он еще больше разлохматил волосы.
- Черт, Скарлет идет. На счет три разбегаемся. Три!
Оба исчезли в толпу. Подошедшая Скарлет огляделась и поправила парик. – Можно подумать, никто их не заметил…
Из толпы появились Руд и Рено.
Рено помахал ручкой. - Привет, Скарлет; классные доспехи. А зачем красные тени, малышка?
- Чтобы было понятно, что я на стороне зла.
- Это ж и так ясно.
Скарлет смерила его злобным взглядом. – Почему бы тебе не побеседовать с Палмером?
- Если я захочу поговорить с овощем, возьму в буфете салатик.
Руд разглядывал огромную свинью. – Где в ней Палмер, а где – Хейдиггер?
- Кто знает? Вот будь у свиньи две задницы… - Скарлет застыла и чуть не уронила бокал. – Вон там – это что, Ценг?
Рено кивнул. - Ага.
- Сейчас кончу.
- Без комментариев, - отозвался Рено, утаскивая прочь Руда.
В нескольких шагах…
- Классный меч, Ценг, - одобрил Сефирот.
- Спасибо. А тебе очень идут черепа на надплечниках… Шинра, небось, бесится, что ты таки не надел платье?
Сефирот оглянулся на президента. – Не знаю. Мне плевать. Сам он, заметь, в нормальной одежде. Давай его убьем.
- Позже, Сеф. Убьем его потом. Опять же, Рив его пугает. – Все дружно оглягулись на Рива, в черном плаще и белой вытянутой маске, гонявшего перепуганного президента Шинру по залу.
- По-моему, он ждет, когда президент превратится в грудастую девицу, чтобы стало интереснее, - сказал Ценг.
- Здесь одни извращенцы, - проговорил Сефирот. – В чем вообще прикол? Зачем он устроил бал, да еще и маскарад?
- Президент собрал всех, чтобы не проглядеть киллера.
- С чего он взял, что кто-то станет его спасать?
Ценг шлепнул Руфуса краем своего плаща, чтобы привлечь внимание.
Руфус, закатив глаза, присоединился к беседе. – Да, мои прекрасные?
- С чего твой отец взял, что кто-то станет спасать его от убийцы? – повторил генерал.
– Понятия не имею. Я его уверенности не разделяю.
Подкатился президент. – Наслаждаемся вечеринкой?
- Еще как, - ответил Руфус. – Не могу себе представить лучшего развлечения.
- Это грандиозное событие, - гордо оглядывая зал, согласился президент.
- Моя ангина и то была увлекательнее, - отозвался генерал.
- Что? – президент перевел взгляд на Сефирота. - Ну, генерал, зря вы не надели присланный мной костюм. Он бы вам пошел.
- Разрешите откланяться? У меня неотложное дело. Схожу поблевать, - и Сефирот исчез.
Озадоченный президент смешался с толпой.
- Молодец, папочка. Давай оскорблять человека, который может силой воли спалить здание, - вздохнул Руфус. – Что за придурок. Он не может быть моим отцом. Пожалуйста, скажите мне кто-нибудь, что я ублюдок.
- Ты ублюдок, Руфус, - обнадежила Скарлетт.
- Спасибо, сучка.
- Ладно, голубки, поищите укромный уголок, - отвернувшись, Зак заметил Руда и Рено, ведущих за собой краснеющего Клауда, почему-то с синими волосами, и рванул к ним. – Вы что с ним делаете?
– Он хочет проехаться на свинье, - ответил Руд.
Рено усадил Клауда. – Не забывай погонять пятками.
Зак зачарованно наблюдал, как после пинка свинья неуклюже сдвинулась с места. Клауд объехал на ней всю комнату, и по всеобщему признанию это был первый случай, когда Хейдиггер и Палмер на что-то сгодились.
Рядом с Заком остановился Сефирот. – Что-то мне все меньше это нравится. Когда он прокрался на поезд?
- Еще до нас.
- Он меня преследует, Зак.
Зак пожал плечами. – Он хороший парнишка. И не забудь, он навалял за тебя вутайскому наемнику.
- Этому наемнику навалял бы даже хомяк-паралитик.
– Пора заканчивать этот балаган, - подойдя, заявил Руфус. - Убийцы здесь нет, и я до сих пор никого не подцепил.
- Это потому что ты оделся как придурок, - сказал Сефирот.
- Вы с Ценгом – тоже.
- Вообще-то, я одет как отрицательный персонаж, а Ценг – как трагический.
- Блин.
Президент подошел к Руфусу. - Проблемы, мой мальчик?
- Да. Зачем мы тут торчим?
Президент пожал плечами. – Мне хотелось увидеть генерала в платье.
Глаза генерала запылали зеленым огнем. – Убийца здесь.
Зак с Ценгом схватили Сефирота за руки и выволокли из комнаты, пока тот не убил президента.
От автора: следующее собрание клуба Ненавистников Джайлса в субботу. Тема дискуссии: кто ниже по эволюционной шкале, амебы или все-таки Джайлс?
Глава 7. Игра.
читать дальше- Эй, Сеф! Я взял билеты! – Зак помахал тремя билетиками на матч: «Кальмские кугуары» против «Мидгарских зомби».
- Замечательно! Стоп… Почему три билета?
- Я хочу пригласить Аэрис.
Сефирот с облегчением вздохнул. – Слава всем богам! Я было решил, что третий – для Джайлса.
Рядовой Джайлс сунул голову в палатку. – Звали, сэр? Что-нибудь нужно?
- В день, когда ты мне понадобишься, Джайлс, я застрелюсь.
- Так точно, сэр, - Джайлс исчез.
- Все, что осталось – смыться с фронта, - сказал Зак.
- По-твоему, армия не заметит нашего отсутствия? Или мне следует опасаться очередного хитроумного плана?
Зак блеснул улыбкой. – Возьмем Клауда, помакаем головой в темную краску, и он сойдет за меня. Потом возьмем Джайлса…
- МОЛЧАТЬ! – на лице Сефирота застыл ужас. – Зак, если ты собираешься сказать: «…и наденем на него парик», я тебя убью.
Усевшись, Зак закинул руки за голову. – Ладно. Что ты предлагаешь, о мой генерал?
- Мы скажем людям и Шинре, что отправились в Вутай на секретную миссию: проверить заставы.
- Эй, это даже хитрее моего плана!
- Зак, ты в хитростях ни черта не понимаешь.
Сообщение послано, распоряжения отданы; попытка уехать номер один…
Стоило Сефироту взяться за ручку сумки, как загудела сирена. – Вот сукин сын! – поставив сумку, он потянулся за Масамунэ.
В палатку ворвался Джайлс. - Сэр! Сэр, Вутай атакует!
- Знаю! Пригнись!
- Зачем, сэр?
- Идет налет, а я не хочу писать твоей матери в зоопарк Мидгара, что ее единственный человекообразный ребенок умер, - выбежав из палатки, генерал наткнулся на Зака, тоже с мечом в руке.
- Все в порядке, Сеф. Ложная тревога.
Сефирот тяжело вздохнул.
Попытка уехать номер два…
Покидав в сумку последние вещички, Зак выскочил из палатки и врезался в Джайлса. Оба шлепнулись на землю, схватившись за головы.
- Ой! Чего тебе, Джайлс?
- Сэр, я хотел бы отправиться с вами на миссию. Без вас с генералом здесь становится жутко скучно.
- Нет.
- Но я очень хорошо умею подкрадываться.
- Ничего подобного.
- Я не буду мешать.
- Будешь.
- Я очень хочу увидеть генерала в бою. Он потрясающе дерется.
- Это да, но ответ все равно – нет, - Зак поднялся с земли. - Джайлс, ты же должен понимать, что если увяжешься за нами, Сефирот тебя убьет.
- Откуда вы знаете?
- Он просто угадал, - произнес Сефирот, материализовавшись за спиной у Джайлса. Парнишка тут же смылся.
Солджеры дружно вздохнули.
Попытка уехать номер три: бог любит троицу…
Джайлс волочился по земле, вцепившись в ногу Зака.
- Пожалуйста! Я хочу пойти с вами! Я хочу дать мамуле повод для гордости!
Зак, стряхнув его с ноги, рванул к поезду, но Джайлс в прыжке сбил его на землю.
- Пожалуйста!
Откуда ни возьмись, рядом с ними сверкнули взъерошенные светлые волосы, и Джайлс в отключке рухнул в ногах у Зака. Клауд взвалил его на плечо и помахал Заку ручкой: – До скорого.
И наконец-то… Матч!
Аэрис стояла у ворот стадиона в своем убийственно розовом, как его любил называть Сефирот, платье. Зак, подбежав, подхватил ее на руки. - Привет, малышка! Я по тебе соскучился!
Аэрис, ответив на объятие, глянула через его плечо. - Сефирот.
- Аэрис, - тот кивнул. – Все еще живешь в трущобах?
- Все еще ешь чокобо?
- Ты когда-нибудь наденешь другое платье? Или оно у тебя одно?
- Чтоб ты знал, Сеф, у меня много розовых платьев. И я точно знаю, что этот БДСМный костюмчик у тебя один.
- Сколько тебе нужно заплатить, чтобы ты уехала из Мидгара?
- Нисколько. Но я приму пожертвование в пользу церкви.
Они молча смерили друг друга взглядами.
- Я сделаю пожертвование при одном условии. Часть его ты потратишь на новое платье. Не розовое.
- Договорились, - они пожали друг другу руки, и Сефирот достал бумажник.
Зак поставил девушку на ноги. – Вы двое как всегда дружелюбны… Пошли, игра не ждет.
Они поднялись к своим местам.
Аэрис уселась посерединке между солджерами. - Ладно, мальчики, камень-ножницы-бумага. Кто проиграет, покупает на всех поп-корн. Раз. Два. Три!
У Аэрис с Заком выпали ножницы, у Сефирота - бумага. Он со вздохом поднялся, вытащил бумажник и удалился по направлению к буфету. Только он успел купить хот-доги и поп-корн, как рядом полыхнул рыжий хвост.
- Секретная миссия, Сеф? Больше похоже на дезертирство, - хихикнул Рено.
Переложив еду в левую руку, свободной Сефирот поднял турка за шкирку. – Рено, тебе сейчас достанется, как обычному рыжему ублюдку.
- Я и есть рыжий ублюдок.
- Тогда ощущения будут знакомыми.
Рено помахал перед собой руками. – Эй-эй! Я тоже прогуливаю работу! Я на тебя не настучу!
- А почему ты решил, что я не набью тебе морду чисто ради удовольствия?
Рено на секунду задумался. – Потому что тогда ты уронишь еду.
Сефирот отпустил его. – Кто здесь кроме тебя?
- Руд и Ценг.
- Хммм... – Сефирот вернулся к своему месту и раздал заказанное. – Здесь турки.
- Вот черт, - уже с набитым ртом сказал Зак.
- Они тоже смотались с работы.
Аэрис оглянулась, выглядывая Ценга, и застыла, часто моргая. - Э... ребята?
Обернувшись на задний ряд, Зак с Сефиротом оказались лицом к лицу с ошарашенным Руфусом.
- Сукин сын, - прошептал Зак.
Сефирот посмотрел на Руфуса очень внимательно. – Жаль будет хоронить сына вперед отца.
Руфус зевнул. – Я решил, раз турки сегодня прогуливают работу, я тоже могу. И кстати, какая тайная миссия в Вутае, Сеф? Твои глаза светятся в темноте. И весь Вутай знает, что нужно стрелять по зеленым огонькам.
- Твой отец поверил, - заявил Зак.
- Он сам подал эту идею несколько месяцев назад, - сказал Сефирот. – Я ей просто воспользовался.
- Я думал, у тебя слишком хороший вкус, чтобы пользоваться идеями моего папочки.
- Оправдание было рассчитано на него, а не на тебя.
- Полагаю, это означает, что меня ты уважаешь?
- Ммм...? – Сефирот огляделся по сторонам.
- Ну ты и сука.
- Следи за языком, Руфус! Здесь девушка.
- Ага. Если не ошибаюсь, та самая, за которой столько времени охотится Ходжо.
Аэрис резко обернулась, сверкая глазами. – Хочешь меня схватить, блондинчик?
- Не при Заке с Ценгом.
- Умный шаг, - сказал Зак, и вдруг нахмурился. – О нет. Кто пригласил Палмера?"
Моржеподобное существо уселось рядом с Руфусом, и тот вздрогнул. Устроившись на сиденье, Палмер огляделся. - О! Вы уже вернулись с миссии, господа? Потрясающе! А кто эта прелестная юная пташка?
- Она не пташка, Палмер, она цветочек, - поправил Сефирот.
Все захихикали, Палмер только тупо заморгал.
Поморгав пять минут, он спросил: - За кого будем болеть? За команду Мидгара, правильно?
- Что? Здесь Шинра? – Сефирот покрутил головой и остановил взгляд на Палмере. – Ах да, вечно я путаю голоса президента и бесполезного идиота.
- Мы болеем за «Кугуаров», Палмер. Если ты посмеешь болеть за «Зомби», скину с лестницы, - заявил Руфус.
- Ребята, матч начался, - перебила Аэрис.
10:3 в пользу «Кугуаров»…
Зак и Сефирот проводили Аэрис на поезд до Мидгара.
- И помни, платье, которое ты купишь, должно быть не розовым.
Аэрис закатила глаза. – Да помню я, Сеф.
- Вообще-то, пусть оно будет из черной кожи. Исполнится мечта Зака.
Аэрис открыла было рот, да так и замерла, когда Зак ярко покраснел. - Зак! – в ее глазах появился зловещий блеск. - Эй, Сеф, а тебе что нравится видеть на девушках?
Не поддавшись на уловку, тот ответил: - Одежду. Предпочтительно ту, что им идет.
- Скучный ты, Сеф.
Сефирот сверкнул самодовольной улыбкой.
Уже оправившийся Зак решил, что пришло время для мести. - Эй, Аэрис, а если бы Сефа удалось вытащить из БДСМ-костюма, что бы ты на него надела?
- Хмм... – Аэрис попятилась, чтобы видеть Сефирота целиком. – В блузу художника и узкие брюки.
- Эй! Мне ты такое надеть не предлагала!
- Потому что тебе бы не пошло, Зак, - предположил Сефирот, глядя в сторону.
- В точку.
Зак подхватил девушку на руки. – Вот же маленькая вредина, - они потерлись носами.
- Да, несмотря на внешнюю субтильность, она ни в чем не уступит матерым мафиози.
- Ну спасибо, Сеф.
Зак поставил Аэрис на ноги и та побежала на посадку. – Приезжай меня навестить! Я приготовлю обед. И попробуй только не прийти с ним, Сефирот!
Солджеры помахали вслед поезду.
- Ты же знаешь, что она попытается меня отравить?
- Ага, но она милосердна. Яд будет вкуснее стряпни Джайлса.
От автора: Джайлс хреново готовит, но и от этого бывает польза.
Глава 8. Черное яйцо: возвращение шиноби!
читать дальше- Только я смогу привести вас к победе над Вутаем. Я знаю все их тайны, все планы, всю стратегию. Генерал никогда не сможет их одолеть. Хорошенькая мордашка выдает его мягкосердечие. Я готов служить вам во благо Шинры и мира. Я принесу вам славу!
Президент с энтузиазмом закивал, Руфус же сдерживал желание биться головой о стену.
- Я также полагаю, что Генерал некомпетентен и абсолютно неспособен возглавлять армию. Я прошу разрешения смешаться с его подчиненными и выяснить, что на самом деле происходит на фронте.
Президент быстро заполнил необходимые бумаги, и вутайский убийца, известный как Какаши, выскользнул за дверь. Руфусу очень хотелось выброситься из окна и разбиться насмерть. Вместо этого он нашел Рено и вместе с ним напился.
На вутайском фронте…
Сефирот потянулся. – Не знаю, как тебе, Зак, а мне кажется, что сегодня хороший день для безделья.
- Перекусим?
Генерал подозрительно сощурился: - Что на обед?
- А-ля кинг и фрикассе.
- А чем они различаются?
- Тем, сколько времени Джайлс маринует крысу в грязной луже.
Сефирот позеленел. – Когда Аэрис приготовит нам обед?
- В любой день, как мы приедем в Мидгар.
Джайлс сунул голову в палатку. – Прибыло пополнение, господа!
- Прекрасно. Через минутку будем, - отозвался Зак, встал и потянулся. – Готов привести деток в надлежащую форму?
На лице Сефирота появилась его фирменная зловещая улыбка. – Ты имеешь в виду, чтобы они боялись меня как божества?
- И откуда у меня ощущение, что ты помешанный на власти псих?
Сефирот невинно поморгал. – Это все плащ.
Зак смотрел на него с подозрением. – Ну что, после смотра пошлем новичков на первую миссию?
- Как ягнят на бойню.
Во время смотра…
Дойдя до конца строя, Сефирот остановился как вкопанный. – И с каких это пор Шинра вербует новобранцев в Вутае?
- Ты меня не видишь, - прошептал Какаши.
- Интересный ответ. Все еще пытаешься меня убить?
- Меня здесь нет. Черное яйцо.
- Черное яйцо?
- Я не существую. Черное яйцо.
- Лааадно... – Сефирот оглянулся на Зака, продвигавшегося по другую сторону строя. - Эй! Зак! Когда закончишь, иди сюда.
- Зачем? – прокричал в ответ тот.
- Поможешь выбросить мусор.
Зак подошел – и весь побелел. – Какого черта ты здесь делаешь?
Какаши бросил на них хитрый взгляд. – Не знаю, о чем вы говорите.
Солджеры дружно переглянулись.
- Джайлс! – крикнул Сефирот.
Тот мгновенно материализовался. – Я вам нужен, сэр?
- Как смертельный вирус, - пробормотал генерал, с гримаской переведя взгляд на Джайлса. – Этот новобранец будет дегустировать всю твою стряпню в течение следующей недели. Развлекайся.
Зак повернулся к другу: – Ты перешел на темную сторону Силы?
- Только на сегодня.
На следующий день…
Сефирот достал карту. – Ознакомься с новым планом! Шинра хочет, чтобы мы сосредоточили свои силы в этом маленьком, стратегически невыгодном городе. Вместо этого мы атакуем вутайцев вот здесь, - он указал на карте маленькое ущелье. – Хватит нескольких снайперов на деревьях.
- Ладно. Кто из нас туда отправится?
Сефирот пожал плечами. – Я лучше стреляю. И могу поймать пулю на лету зубами, - он помахал перед собой руками. – Не стреляй!
Зак закатил глаза. – Сеф, скажи как независимый наблюдатель, что ты думаешь о человеческой расе?
Сефирот открыл рот для ответа и застыл. Протянув руку из палатки, он за ухо втащил внутрь Какаши. – Ты что, жертва инцеста?
- Меня здесь нет.
- Конечно, нет. Твои мозги явно остались в Вутае.
Какаши попытался было вырваться, но быстро сдался. – Ты будешь проклинать день, когда встал на моем пути!
- Нет. Я проклинаю тот день, когда родители Джайлса решили, что размножаться – хорошая идея, - молниеносным движением Сефирот перехватил Какаши за грудки и вздернул в воздух. – А теперь говори, почему ты за нами шпионишь?
- Я ни за что не скажу!
Зак неожиданно заволновался. – Ой, Сеф, не надо.
- Джайлс! Еще крысу а-ля кинг, пожалуйста! Новобранец еще не ел.
Зак схватил друга за плечо. – Нет, Сеф! Не поддавайся злу!
- Поздно. Или он будет говорить, или есть то, что принесет Джайлс.
Вошел Джайлс. – Закончилось, сэр. Пирог из мальборо подойдет?
Сефирот сверкнул фирменной зловещей улыбкой: – Великолепно.
На лице убийцы появилась паника. – Черное яйцо! Черное яйцо!
- Зачем ты здесь?
- Черное яйцо!
Сефирот посмотрел на Зака. – Ты имеешь хоть какое-то представление, при чем здесь черное яйцо?
Зак покачал головой. – Ни малейшего.
Сефирот перевел взгляд на Какаши. – Значит, так. Я задаю тебе вопрос, если не отвечаешь, съедаешь ложку стряпни Джайлса… Зачем ты здесь?
- Черное яйцо? – спустя несколько ложек пирога из мальборо: - Меня прислал президент Шинра.
- И для чего?
- Шпионить за вами.
- Зачем?
- Не знаю.
- Ответ неверный.
Спустя еще несколько ложек: - Руфус говорит, вы саботируете войну.
- Опять неверный ответ, - генерал еще раз поднял ложку.
- Стойте! Нет! Я сказал президенту, что могу принести ему победу, потому что я знаю все вутайские тайны!
Сефирот посмотрел на Зака, и тот пожал плечами: - Мы же давно знаем, что он псих.
Сефирот кивнул и перевел взгляд на шиноби. – А почему ты теперь работаешь на Шинру?
- Потому что я стал ронином! Я стану великим и знаменитым! Никто меня не остановит!
- Кроме парализованного хомяка и инвалидного кресла с автоприводом, - глаза генерала засветились. – Как насчет внести перелом в битву? Хочешь показать Вутаю свою славу?
Глаза Какаши остекленели.
- Я так и думал.
Днем позже, идиотом меньше…
Войдя в палатку, Сефирот уселся и принялся чистить оружие. Зак поднял голову. – Как все прошло?
Сефирот размял шею. – Довольно неплохо. Одного из новобранцев подстрелили в задницу, но и только.
- А что насчет вутайца?
- Того? А, я передумал и послал его на секретную миссию.
- Что-то даже страшно спрашивать… На какую?
- Шпионить за Ходжо из подвального сортира.
Зак содрогнулся.
От автора: малейшее сходство Джайлса с человеком – случайность. Естественно, то же верно и в случае Сефирота.
Глава 9. Ежегодное обследование.
читать дальше- Вам письмо, сэр!
Сефирот внимательно уставился на чересчур оживленного солдата. – Джайлс, всем, что ты сейчас есть, ты обязан родителям. Почему бы тебе не выслать им копейку?
- Но я только что отправил им сотню гил!
Сефирот взял у Джайлса письмо, прочитал и уронил голову на стол. Зак отвлекся от газеты. – Что там, Сеф?
- Пора ехать к Ходжо на обследование, - Сефирот разорвал письмо на мелкие клочья. – Ненавижу свою жизнь, - он поднялся и вышел из палатки.
- О, а это вам, сэр, - Джайлс протянул Заку запечатанный конверт.
Зак, нахмурившись, открыл его и, пробежав глазами письмо, в панике выскочил из палатки – но Сефирота уже не было.
Снова в адской бездне…
Несчастный Сефирот сидел с закатанными рукавами. Он получил уже четыре инъекции, и ему начало плохеть. В ожидании эффекта от последней укола Ходжо бродил по лаборатории, проверяя другие свои эксперименты. Остановившись перед экранами, он постучал карандашом по планшету. На Сефирота накатила дурнота и он возблагодарил небо, что не завтракал.
Вернувшись к нему, Ходжо вкатил ему еще один укол. – Как ты себя чувствуешь, Сефирот?
- Как Скарлет после одного раунда в кабинете Руфуса, - пробормотал тот.
- Что-что?
Генерал помотал серебряной головой. Ходжо, пожав плечами, пошел прочь.
- Боги, надеюсь, он бесплоден, - Сефирот посмотрел на экраны перед собой и почувствовал, как в висках застучало. – Вот черт... – он уронил голову на руки.
- Головная боль скоро пройдет. Тогда можешь быть свободен, - Ходжо отложил планшет и уставился на любимое детище. – Хочешь посмотреть мой новый эксперимент?
Сефирот кивнул, не поднимая головы.
- В ходе исследования Цетра я, кажется, обнаружил... Ты хоть слушаешь?
Сефирот прикрыл рот ладонью. – Да. Я всегда зеваю, когда мне интересно.
- Хмм... Странно. Я посмотрю в медицинских записях, что бы могло вызывать подобную реакцию.
- Как угодно. Могу я уйти?
- Минутку, минутку. Дай-ка я измерю твою температуру. Я немного обеспокоен твоей потерей веса. Ты достаточно ешь?
- Сколько получается в себя запихнуть.
Ходжо что-то черкнул в блокноте. – Я пришлю тебе результаты анализов.
- О, славненько.
Термометр запищал, и Ходжо вынул его из уха генерала. – Не так уж плохо. Можешь идти.
- Спасибо, - Сефирот поднялся со стула и выполз из лаборатории. От лицезрения своего отражения в выключенных экранах ему стало еще хуже. Он по стеночке пошкандыбал по белому коридору, мимо дверей с застекленными окошечками. Пройдя мимо одной из них, остановился и привалился к стене. С трудом удерживаясь в вертикальном положении, он заглянул в окошечко.
Внутри на койке лежала Аэрис.
Прислонившись к двери, Сефирот порылся в кармане и достал набор отмычек. Спустя минуту дверь была открыта. Войдя, он осторожно опустился на колени и потряс Аэрис за плечо. Та, проснувшись, подпрыгнула на кровати, и Сефирот ладонью закрыл ей рот.
- Ты как, нормально?
Она кивнула, и он убрал руку.
- Хреново выглядишь, Сеф.
- Спасибо. Встать сможешь?
- Ага, но выбраться нам это не поможет. Что ты здесь делаешь?
- Я Ходжо заместо морской свинки, забыла? Приехал на обследование, - Сефирот оглянулся на дверь. В голове у него забрезжила идея, и он застонал.
- Что такое?
- Я знаю, как тебя отсюда вытащить, - он, пошатываясь, поднялся и снял плащ.
- Классные мышцы.
- Я передам Заку твои слова. Залезай ко мне на закорки.
Аэрис, поднявшись, охватила его за шею. – Ты что-то совсем зеленый, может, не надо?
- У меня глаза потускнели?
- Хуже.
- Тогда ничего страшного, - он накинул плащ поверх Аэрис. – Только не шуми.
- Не знаю, что ты задумал, но у тебя ничего не получится, - прошептала она.
- Еще как получится, – Сефирот вышел из камеры и закрыл за собой дверь. Хромая по коридору, он скорчил дикую рожу и высунул язык. Когда он подошел к вахте, охранник поднял на него глаза.
- Сефффирооот! – прошипел генерал.
- Привет, Номер Шесть. Тебе пора на прогулку?
- Сефффирооот!
Охранник открыл дверь, и Сефирот пошкандыбал наружу. Когда он шел через двор к воротам, его остановила молодая женщина в белом халате.
- Привет, Номер Шесть! – она потрепала генерала по серебряным волосам. – Ну надо же. Скоро у тебя волосы будут такие же длинные, как у Номера Один, - Сефирот потерся щекой о ее руку и лизнул в ладонь. Она на прощание почесала его за ушком.
Молодой шинровский клерк схватил его за волосы, и Сефирот обернулся. - Сефффирооот!
- Что ты за чертовщина?
К нему подошел мужчина в белом пальто. – Это Номер Шесть, доктор Ходжо хранит его для экспериментов. И советую отпустить его волосы. Он не опасен, но другие могут заметить, что ты обижаешь их братишку, - он почесал Сефирота под подбородком, и генерал довольно мяукнул.
- «Сефирот» - единственное слово, которое они знают?
- О, Номер Шесть умеет говорить. Скажи, что ты вчера ел на ужин, Номер Шесть?
- Курицу с картошкой. Сефффирооот!
- Замечательно! Можешь идти, - он шлепнул генерала по заднице и тот продолжил путь к воротам.
Охранник пропустил его, даже не присматриваясь. – Удачно тебе повеселиться, Номер Шесть.
- Сефффирооот!
- Ага-ага. Слава богу, ты бесплоден.
Когда ворота скрылись из вида, Сефирот скинул плащ и Аэрис со спины. Аэрис впилась в него взглядом.
- Чего?
- ЧТО ЭТО БЫЛА ЗА ХРЕНЬ?
Сефирот рухнул на землю, схватившись за голову. – Сделай милость, не ори. У меня голова раскалывается.
- Извини. Но я все равно хочу услышать ответ.
- Ходжо клонировал меня, пытаясь повторить былой успех. Не все попытки оказались удачными, - он посмотрел на нее сквозь пальцы. – Ладно, мы не так уж далеко от вокзала. Побудешь в Кальме, пока я не смогу убедить Руфуса и турков оставить тебя в покое.
- Как ты собрался их уговаривать?
- Двухметровым мечом.
- О, - Аэрис помогла ему подняться на ноги. – А откуда ты так хорошо знаешь повадки Номера Шесть?
- Когда мне было десять, я играл с ним в фрисби.
- О! Какая прелесть!
- Не сказал бы. Он ловил фрисби зубами.
Они молча двинулись к вокзалу.
- А зачем мне в Кальм?
- У меня там дом. Пошли.
Снова на фронте…
- Сеф! Сеф! Наконец-то ты вернулся! Слушай! Аэрис пропала, и…
Сефирот закрыл другу рот ладонью. – Все нормально, Зак. Она в моем доме в Кальме. Завтра Ценг заберет ее домой.
- А?
- Я нашел ее у Ходжо.
- А как тебе удалось ее вытащить?
- Не спрашивай. Лучше не спрашивай… - Сефирот заполз в палатку и рухнул на койку – спать.
От автора: эта глава о турках. Без Джайлса.
От переводчика: и без Сефирота. (((
Глава 10. Собеседование.
читать дальшеЦенг посмотрел на Рено, перевел взгляд на Руда, и снова на Рено. Глубоко вздохнул. – Итак, Руфус хочет, чтобы в нашей команде появился четвертый.
Рено фыркнул. – И кто это будет? Солджер? Или б/у подопытный Ходжо?
- Мы сами его выберем.
Рено подпрыгнул на месте. – КРУТО! Давайте возьмем Зака!
- Нельзя, - сказал Руд. – Он в генеральском звании.
Ценг помахал рукой. – Я уже распорядился, чтобы связались с наиболее квалифицированными претендентами и выслали нам их резюме.
Собеседования начинаются…
Ценг уткнулся в резюме. – Прошу прощения, я не уверен, как правильно произносится ваше имя.
Сидящий напротив тип, в темных очках, с ног до головы одетый в черное, что-то невнятно пробубнил.
- Ясно. Что ж, расскажите о ваших умениях.
Тип забормотал громче, активно жестикулируя.
- Ага. Каковы ваши главные достижения?
Тип что-то пробормотал, энергично кивая.
- Любопытно. Как вы бы описали свои человеческие качества?
Тип побормотал, помолчал и продолжил снова.
- Чудно. Вы когда-нибудь занимали руководящую должность?
Тип бубукнул и издал звук, похожий на довольное бульканье.
- Ага. Дальше...
Тип показал что-то на пальцах и снова забулькал.
- Ладно. Вы эффективнее работаете в одиночку или в команде?
Тип опять забубнил, энергично жестикулируя.
- Замечательно, - Ценг встал, - спасибо, что пришли. – Они пожали друг другу руки, и соискатель удалился.
Рено с Рудом переглянулись. – Ну... что он говорил-то? – спросил Рено.
Ценг пожал плечами. – Понятия не имею. Зови следующего.
Руд открыл дверь и впустил маленького взъерошенного мальчика с диковатыми синими глазами. Рено съездил себе же по морде, чтобы не сболтнуть лишнего.
Ценг сверился с резюме. – Филлип Майклз, - он перевел взгляд на усевшегося пацаненка.
- С какими проблемами вы сталкивались на предыдущем месте работы?
Пацан нервно огляделся. – С возрастной дискриминацией и всяческими предубеждениями.
- Например?
- Ко мне регулярно приставали, трепали по щекам, и часто принимали за чьего-то ребенка.
- Что на предыдущей работе для вас было наиболее затруднительным?
Пацан хрустнул суставами, разминая плечи. – Смотреть людям в лицо. Главным образом из-за роста.
- Понятно. Вы предпочитаете работать в одиночку или в команде?
- В одиночку.
- А. С какими людьми вы находите затруднительным работать?
- С живыми.
Ценг улыбнулся. – Что вам больше всего нравилось на предыдущей работе?
- Выпускать кишки коллегам, нарушившим приказы.
- Что ж, Филлип, приятно было познакомиться. Завтра мы позвоним вам и сообщим результаты собеседования.
- Спасибо, - пацан спрыгнул со стула и ушел, не подав на прощание руки.
Рено уставился на Ценга: – Ради всех богов, нет.
Руд приподнял бровь. – Отправь его к Ходжо.
Ценг кивнул. – Уже, - он быстро отправил запароленное послание и, закончив, поднял голову. – Следующий.
Руд открыл дверь и мгновенно закрыл снова. Посмотрев на Ценга и дождавшись кивка, он тяжело вздохнул и открыл дверь снова. Через порог перевалился хромой горбатый зеленокожий клон Сефирота.
- Сефффффирооооот!
Ценг достал из стола фрисби и бросил сквозь дверной проем. Номер шесть галопом унеся за игрушкой.
- Следующий, пожалуйста.
Спустя несколько часов...
Ценг перевел взгляд с документов на сидевшую перед ним блондинку, игнорируя восхищение Рено ее бюстом.
- В резюме не указан ваш возраст, мисс Элена.
Та фыркнула. – Ни одна женщина не станет обнародовать свой возраст. Скажем так, я совершеннолетняя, но не гожусь вам в матери.
Цег открыл было рот, но передумал и перешел к следующему вопросу: - Какие условия работы вам импонируют?
- Что-нибудь ненапряжное, с переодическими перестрелками.
- Каким опытом руководящей работы вы обладаете?
- Сейчас я руковожу курсом обучения стрельбе для подростков. Большинство из них, когда вырастет, собирается стать киллерами. Мне приходится иметь глаза на затылке.
- Вот как.
- Да, - она улыбнулась, глядя прямо перед собой. – И если ваш сотрудник не прекратит мастурбировать, то скоро лишится самого дорогого.
Рено убрал руки.
Ценг улыбнулся. – Как вы оцените свой навык коммуникабельности?
- Как первоклассный. Я говорю то, что думаю, а думаю, что если хочешь заняться делом, сперва нужно убить Шинру.
Ценг перевел взгляд на анкету, в основном чтобы скрыть смех в глазах. – Как я вижу, на предпоследнем месте работы вы занимали должность навигатора?
Рено фыркнул. – Да навигатором может стать любой, кто отличает задницу от локтя.
Элена обернулась к рыжему: – Тебе, значит, не судьба.
Руд подавил смешок.
Рено нахмурился. – Тот, кто сказал тебе быть самой собой, дал дурной совет.
- Побереги дыхание... тебе еще придется надувать секс-партнершу.
- Я часто принимал за любовь просто очередное увлечение, но ненависть, что я к тебе ощущаю, самая настоящая.
Ценг встал. – Хватит вам. Угомонитесь. Благодарю, мисс Элена. Мы перезвоним вам завтра.
Элена грациозно поднялась и пожала Ценгу руку перед уходом.
Ценг вздохнул. – Сле…
- Мы просто обязаны ее взять.
Ценг уставился на Рено. – Что-что?
- Ну давай! Она секси! И явно меня хочет!
Руд с трудом взял себя в руки. – Ты всегда такой идиот или сегодня особенный день?
- Ну пожалуйста, найми ее!
Ценг уселся и отложил документы в сторону. - Если я это сделаю, пообещай, что не прибежишь жаловаться, когда она тебе что-нибудь отстрелит.
Рено поднял руку. – Клянусь честью турка.
- Есть возражения, Руд?
- Мне она нравится.
- Отлично, - Ценг поднялся и открыл дверь. За ней с самодовольной усмешкой стояла Элена. – Вы наняты… Тащи сюда свою задницу.
Элена продефилировала в кабинет, и Ценг закрыл за ней дверь.
- Ну вот! Теперь время посвящения! – рассек рукой воздух Рено.
- Что это означает? Мы завалимся в ближайший гадюшник и напьемся в стельку? – спросила Элена. Рено кивнул. – Спорим, первой под стол завалишься ты?
Ценг уронил голову на руки. – О боги...
Руд согласно похлопал его по плечу.
Автор: Nicolle (http://www.fanfiction.net/u/393647/).
Переводчик: Maranta.
Жанр: humor/parody.
Рейтинг: PG-13.
Саммари: эпопея о вутайской войне. Генерал Сефирот и Зак сачкуют, чокобо заканчиваются, а в тылу Ходжо штампует сефиротовых клонов.
Персонажи: Сефирот, Зак, Аэрис, Клауд, Винсент, клоны Сефирота, шинровцы и вутайцы в ассортименте, оригинальные персонажи и Тонберри.
Дисклеймер: все уже украдено до нас.
Разрешение на перевод получено.
От переводчика: комедия абсурда. Идиотские ситуации. Не могла не начать переводить. Там уже около сорока главок; сюжетно они между собой, как правило, не связаны.
От автора: второе собрание клуба Ненавистников Джайлса состоится в пятницу. Приходить с тарелками – Аэрис принесет десерт.
От переводчика: Эта глава у меня шла очень туго: слишком густая игра слов. Скажу честно, один абзац выбросила.
Глава 6. Грандиозное событие.
читать дальше- Сеф, глянь, тебе это понравится.
Сефирот взял у Зака письмо. Пробежал глазами, поморгал, прочитал еще раз, разорвал в мелкие клочья и выбежал из палатки.
- Мм, сэр?
Зак оглянулся на Джайлса: - Да?
- Почему генерал так разозлился?
- Президент устраивает бал-маскарад.
- И в чем проблема, сэр?
Зак улыбнулся. – Президент дал генералу указания в выборе костюма. Вряд ли, правда, он им последует.
Средь шумного бала…
Сефирот вырвался из толпы секретарш и двинулся к Руфусу. – Я убью твоего отца.
- Знаю, Сеф. Кстати, классные ушки. И синий цвет кожи тебе идет.
- Спасибо. Это тебя Скарлет подстригла, или ты сам с собой такое сделал?
- За неделю все равно отрастут, синелицый.
- Счастье, что я решил не надевать красный плащ и отговорил Зака нарядиться в священника с ружьем.
- Ага, Зак у нас само милосердие. Где он, кстати? – Руфус огляделся.
- Вооон там. В оранжевом. Он еще больше разлохматил волосы.
- Черт, Скарлет идет. На счет три разбегаемся. Три!
Оба исчезли в толпу. Подошедшая Скарлет огляделась и поправила парик. – Можно подумать, никто их не заметил…
Из толпы появились Руд и Рено.
Рено помахал ручкой. - Привет, Скарлет; классные доспехи. А зачем красные тени, малышка?
- Чтобы было понятно, что я на стороне зла.
- Это ж и так ясно.
Скарлет смерила его злобным взглядом. – Почему бы тебе не побеседовать с Палмером?
- Если я захочу поговорить с овощем, возьму в буфете салатик.
Руд разглядывал огромную свинью. – Где в ней Палмер, а где – Хейдиггер?
- Кто знает? Вот будь у свиньи две задницы… - Скарлет застыла и чуть не уронила бокал. – Вон там – это что, Ценг?
Рено кивнул. - Ага.
- Сейчас кончу.
- Без комментариев, - отозвался Рено, утаскивая прочь Руда.
В нескольких шагах…
- Классный меч, Ценг, - одобрил Сефирот.
- Спасибо. А тебе очень идут черепа на надплечниках… Шинра, небось, бесится, что ты таки не надел платье?
Сефирот оглянулся на президента. – Не знаю. Мне плевать. Сам он, заметь, в нормальной одежде. Давай его убьем.
- Позже, Сеф. Убьем его потом. Опять же, Рив его пугает. – Все дружно оглягулись на Рива, в черном плаще и белой вытянутой маске, гонявшего перепуганного президента Шинру по залу.
- По-моему, он ждет, когда президент превратится в грудастую девицу, чтобы стало интереснее, - сказал Ценг.
- Здесь одни извращенцы, - проговорил Сефирот. – В чем вообще прикол? Зачем он устроил бал, да еще и маскарад?
- Президент собрал всех, чтобы не проглядеть киллера.
- С чего он взял, что кто-то станет его спасать?
Ценг шлепнул Руфуса краем своего плаща, чтобы привлечь внимание.
Руфус, закатив глаза, присоединился к беседе. – Да, мои прекрасные?
- С чего твой отец взял, что кто-то станет спасать его от убийцы? – повторил генерал.
– Понятия не имею. Я его уверенности не разделяю.
Подкатился президент. – Наслаждаемся вечеринкой?
- Еще как, - ответил Руфус. – Не могу себе представить лучшего развлечения.
- Это грандиозное событие, - гордо оглядывая зал, согласился президент.
- Моя ангина и то была увлекательнее, - отозвался генерал.
- Что? – президент перевел взгляд на Сефирота. - Ну, генерал, зря вы не надели присланный мной костюм. Он бы вам пошел.
- Разрешите откланяться? У меня неотложное дело. Схожу поблевать, - и Сефирот исчез.
Озадоченный президент смешался с толпой.
- Молодец, папочка. Давай оскорблять человека, который может силой воли спалить здание, - вздохнул Руфус. – Что за придурок. Он не может быть моим отцом. Пожалуйста, скажите мне кто-нибудь, что я ублюдок.
- Ты ублюдок, Руфус, - обнадежила Скарлетт.
- Спасибо, сучка.
- Ладно, голубки, поищите укромный уголок, - отвернувшись, Зак заметил Руда и Рено, ведущих за собой краснеющего Клауда, почему-то с синими волосами, и рванул к ним. – Вы что с ним делаете?
– Он хочет проехаться на свинье, - ответил Руд.
Рено усадил Клауда. – Не забывай погонять пятками.
Зак зачарованно наблюдал, как после пинка свинья неуклюже сдвинулась с места. Клауд объехал на ней всю комнату, и по всеобщему признанию это был первый случай, когда Хейдиггер и Палмер на что-то сгодились.
Рядом с Заком остановился Сефирот. – Что-то мне все меньше это нравится. Когда он прокрался на поезд?
- Еще до нас.
- Он меня преследует, Зак.
Зак пожал плечами. – Он хороший парнишка. И не забудь, он навалял за тебя вутайскому наемнику.
- Этому наемнику навалял бы даже хомяк-паралитик.
– Пора заканчивать этот балаган, - подойдя, заявил Руфус. - Убийцы здесь нет, и я до сих пор никого не подцепил.
- Это потому что ты оделся как придурок, - сказал Сефирот.
- Вы с Ценгом – тоже.
- Вообще-то, я одет как отрицательный персонаж, а Ценг – как трагический.
- Блин.
Президент подошел к Руфусу. - Проблемы, мой мальчик?
- Да. Зачем мы тут торчим?
Президент пожал плечами. – Мне хотелось увидеть генерала в платье.
Глаза генерала запылали зеленым огнем. – Убийца здесь.
Зак с Ценгом схватили Сефирота за руки и выволокли из комнаты, пока тот не убил президента.
От автора: следующее собрание клуба Ненавистников Джайлса в субботу. Тема дискуссии: кто ниже по эволюционной шкале, амебы или все-таки Джайлс?
Глава 7. Игра.
читать дальше- Эй, Сеф! Я взял билеты! – Зак помахал тремя билетиками на матч: «Кальмские кугуары» против «Мидгарских зомби».
- Замечательно! Стоп… Почему три билета?
- Я хочу пригласить Аэрис.
Сефирот с облегчением вздохнул. – Слава всем богам! Я было решил, что третий – для Джайлса.
Рядовой Джайлс сунул голову в палатку. – Звали, сэр? Что-нибудь нужно?
- В день, когда ты мне понадобишься, Джайлс, я застрелюсь.
- Так точно, сэр, - Джайлс исчез.
- Все, что осталось – смыться с фронта, - сказал Зак.
- По-твоему, армия не заметит нашего отсутствия? Или мне следует опасаться очередного хитроумного плана?
Зак блеснул улыбкой. – Возьмем Клауда, помакаем головой в темную краску, и он сойдет за меня. Потом возьмем Джайлса…
- МОЛЧАТЬ! – на лице Сефирота застыл ужас. – Зак, если ты собираешься сказать: «…и наденем на него парик», я тебя убью.
Усевшись, Зак закинул руки за голову. – Ладно. Что ты предлагаешь, о мой генерал?
- Мы скажем людям и Шинре, что отправились в Вутай на секретную миссию: проверить заставы.
- Эй, это даже хитрее моего плана!
- Зак, ты в хитростях ни черта не понимаешь.
Сообщение послано, распоряжения отданы; попытка уехать номер один…
Стоило Сефироту взяться за ручку сумки, как загудела сирена. – Вот сукин сын! – поставив сумку, он потянулся за Масамунэ.
В палатку ворвался Джайлс. - Сэр! Сэр, Вутай атакует!
- Знаю! Пригнись!
- Зачем, сэр?
- Идет налет, а я не хочу писать твоей матери в зоопарк Мидгара, что ее единственный человекообразный ребенок умер, - выбежав из палатки, генерал наткнулся на Зака, тоже с мечом в руке.
- Все в порядке, Сеф. Ложная тревога.
Сефирот тяжело вздохнул.
Попытка уехать номер два…
Покидав в сумку последние вещички, Зак выскочил из палатки и врезался в Джайлса. Оба шлепнулись на землю, схватившись за головы.
- Ой! Чего тебе, Джайлс?
- Сэр, я хотел бы отправиться с вами на миссию. Без вас с генералом здесь становится жутко скучно.
- Нет.
- Но я очень хорошо умею подкрадываться.
- Ничего подобного.
- Я не буду мешать.
- Будешь.
- Я очень хочу увидеть генерала в бою. Он потрясающе дерется.
- Это да, но ответ все равно – нет, - Зак поднялся с земли. - Джайлс, ты же должен понимать, что если увяжешься за нами, Сефирот тебя убьет.
- Откуда вы знаете?
- Он просто угадал, - произнес Сефирот, материализовавшись за спиной у Джайлса. Парнишка тут же смылся.
Солджеры дружно вздохнули.
Попытка уехать номер три: бог любит троицу…
Джайлс волочился по земле, вцепившись в ногу Зака.
- Пожалуйста! Я хочу пойти с вами! Я хочу дать мамуле повод для гордости!
Зак, стряхнув его с ноги, рванул к поезду, но Джайлс в прыжке сбил его на землю.
- Пожалуйста!
Откуда ни возьмись, рядом с ними сверкнули взъерошенные светлые волосы, и Джайлс в отключке рухнул в ногах у Зака. Клауд взвалил его на плечо и помахал Заку ручкой: – До скорого.
И наконец-то… Матч!
Аэрис стояла у ворот стадиона в своем убийственно розовом, как его любил называть Сефирот, платье. Зак, подбежав, подхватил ее на руки. - Привет, малышка! Я по тебе соскучился!
Аэрис, ответив на объятие, глянула через его плечо. - Сефирот.
- Аэрис, - тот кивнул. – Все еще живешь в трущобах?
- Все еще ешь чокобо?
- Ты когда-нибудь наденешь другое платье? Или оно у тебя одно?
- Чтоб ты знал, Сеф, у меня много розовых платьев. И я точно знаю, что этот БДСМный костюмчик у тебя один.
- Сколько тебе нужно заплатить, чтобы ты уехала из Мидгара?
- Нисколько. Но я приму пожертвование в пользу церкви.
Они молча смерили друг друга взглядами.
- Я сделаю пожертвование при одном условии. Часть его ты потратишь на новое платье. Не розовое.
- Договорились, - они пожали друг другу руки, и Сефирот достал бумажник.
Зак поставил девушку на ноги. – Вы двое как всегда дружелюбны… Пошли, игра не ждет.
Они поднялись к своим местам.
Аэрис уселась посерединке между солджерами. - Ладно, мальчики, камень-ножницы-бумага. Кто проиграет, покупает на всех поп-корн. Раз. Два. Три!
У Аэрис с Заком выпали ножницы, у Сефирота - бумага. Он со вздохом поднялся, вытащил бумажник и удалился по направлению к буфету. Только он успел купить хот-доги и поп-корн, как рядом полыхнул рыжий хвост.
- Секретная миссия, Сеф? Больше похоже на дезертирство, - хихикнул Рено.
Переложив еду в левую руку, свободной Сефирот поднял турка за шкирку. – Рено, тебе сейчас достанется, как обычному рыжему ублюдку.
- Я и есть рыжий ублюдок.
- Тогда ощущения будут знакомыми.
Рено помахал перед собой руками. – Эй-эй! Я тоже прогуливаю работу! Я на тебя не настучу!
- А почему ты решил, что я не набью тебе морду чисто ради удовольствия?
Рено на секунду задумался. – Потому что тогда ты уронишь еду.
Сефирот отпустил его. – Кто здесь кроме тебя?
- Руд и Ценг.
- Хммм... – Сефирот вернулся к своему месту и раздал заказанное. – Здесь турки.
- Вот черт, - уже с набитым ртом сказал Зак.
- Они тоже смотались с работы.
Аэрис оглянулась, выглядывая Ценга, и застыла, часто моргая. - Э... ребята?
Обернувшись на задний ряд, Зак с Сефиротом оказались лицом к лицу с ошарашенным Руфусом.
- Сукин сын, - прошептал Зак.
Сефирот посмотрел на Руфуса очень внимательно. – Жаль будет хоронить сына вперед отца.
Руфус зевнул. – Я решил, раз турки сегодня прогуливают работу, я тоже могу. И кстати, какая тайная миссия в Вутае, Сеф? Твои глаза светятся в темноте. И весь Вутай знает, что нужно стрелять по зеленым огонькам.
- Твой отец поверил, - заявил Зак.
- Он сам подал эту идею несколько месяцев назад, - сказал Сефирот. – Я ей просто воспользовался.
- Я думал, у тебя слишком хороший вкус, чтобы пользоваться идеями моего папочки.
- Оправдание было рассчитано на него, а не на тебя.
- Полагаю, это означает, что меня ты уважаешь?
- Ммм...? – Сефирот огляделся по сторонам.
- Ну ты и сука.
- Следи за языком, Руфус! Здесь девушка.
- Ага. Если не ошибаюсь, та самая, за которой столько времени охотится Ходжо.
Аэрис резко обернулась, сверкая глазами. – Хочешь меня схватить, блондинчик?
- Не при Заке с Ценгом.
- Умный шаг, - сказал Зак, и вдруг нахмурился. – О нет. Кто пригласил Палмера?"
Моржеподобное существо уселось рядом с Руфусом, и тот вздрогнул. Устроившись на сиденье, Палмер огляделся. - О! Вы уже вернулись с миссии, господа? Потрясающе! А кто эта прелестная юная пташка?
- Она не пташка, Палмер, она цветочек, - поправил Сефирот.
Все захихикали, Палмер только тупо заморгал.
Поморгав пять минут, он спросил: - За кого будем болеть? За команду Мидгара, правильно?
- Что? Здесь Шинра? – Сефирот покрутил головой и остановил взгляд на Палмере. – Ах да, вечно я путаю голоса президента и бесполезного идиота.
- Мы болеем за «Кугуаров», Палмер. Если ты посмеешь болеть за «Зомби», скину с лестницы, - заявил Руфус.
- Ребята, матч начался, - перебила Аэрис.
10:3 в пользу «Кугуаров»…
Зак и Сефирот проводили Аэрис на поезд до Мидгара.
- И помни, платье, которое ты купишь, должно быть не розовым.
Аэрис закатила глаза. – Да помню я, Сеф.
- Вообще-то, пусть оно будет из черной кожи. Исполнится мечта Зака.
Аэрис открыла было рот, да так и замерла, когда Зак ярко покраснел. - Зак! – в ее глазах появился зловещий блеск. - Эй, Сеф, а тебе что нравится видеть на девушках?
Не поддавшись на уловку, тот ответил: - Одежду. Предпочтительно ту, что им идет.
- Скучный ты, Сеф.
Сефирот сверкнул самодовольной улыбкой.
Уже оправившийся Зак решил, что пришло время для мести. - Эй, Аэрис, а если бы Сефа удалось вытащить из БДСМ-костюма, что бы ты на него надела?
- Хмм... – Аэрис попятилась, чтобы видеть Сефирота целиком. – В блузу художника и узкие брюки.
- Эй! Мне ты такое надеть не предлагала!
- Потому что тебе бы не пошло, Зак, - предположил Сефирот, глядя в сторону.
- В точку.
Зак подхватил девушку на руки. – Вот же маленькая вредина, - они потерлись носами.
- Да, несмотря на внешнюю субтильность, она ни в чем не уступит матерым мафиози.
- Ну спасибо, Сеф.
Зак поставил Аэрис на ноги и та побежала на посадку. – Приезжай меня навестить! Я приготовлю обед. И попробуй только не прийти с ним, Сефирот!
Солджеры помахали вслед поезду.
- Ты же знаешь, что она попытается меня отравить?
- Ага, но она милосердна. Яд будет вкуснее стряпни Джайлса.
От автора: Джайлс хреново готовит, но и от этого бывает польза.
Глава 8. Черное яйцо: возвращение шиноби!
читать дальше- Только я смогу привести вас к победе над Вутаем. Я знаю все их тайны, все планы, всю стратегию. Генерал никогда не сможет их одолеть. Хорошенькая мордашка выдает его мягкосердечие. Я готов служить вам во благо Шинры и мира. Я принесу вам славу!
Президент с энтузиазмом закивал, Руфус же сдерживал желание биться головой о стену.
- Я также полагаю, что Генерал некомпетентен и абсолютно неспособен возглавлять армию. Я прошу разрешения смешаться с его подчиненными и выяснить, что на самом деле происходит на фронте.
Президент быстро заполнил необходимые бумаги, и вутайский убийца, известный как Какаши, выскользнул за дверь. Руфусу очень хотелось выброситься из окна и разбиться насмерть. Вместо этого он нашел Рено и вместе с ним напился.
На вутайском фронте…
Сефирот потянулся. – Не знаю, как тебе, Зак, а мне кажется, что сегодня хороший день для безделья.
- Перекусим?
Генерал подозрительно сощурился: - Что на обед?
- А-ля кинг и фрикассе.
- А чем они различаются?
- Тем, сколько времени Джайлс маринует крысу в грязной луже.
Сефирот позеленел. – Когда Аэрис приготовит нам обед?
- В любой день, как мы приедем в Мидгар.
Джайлс сунул голову в палатку. – Прибыло пополнение, господа!
- Прекрасно. Через минутку будем, - отозвался Зак, встал и потянулся. – Готов привести деток в надлежащую форму?
На лице Сефирота появилась его фирменная зловещая улыбка. – Ты имеешь в виду, чтобы они боялись меня как божества?
- И откуда у меня ощущение, что ты помешанный на власти псих?
Сефирот невинно поморгал. – Это все плащ.
Зак смотрел на него с подозрением. – Ну что, после смотра пошлем новичков на первую миссию?
- Как ягнят на бойню.
Во время смотра…
Дойдя до конца строя, Сефирот остановился как вкопанный. – И с каких это пор Шинра вербует новобранцев в Вутае?
- Ты меня не видишь, - прошептал Какаши.
- Интересный ответ. Все еще пытаешься меня убить?
- Меня здесь нет. Черное яйцо.
- Черное яйцо?
- Я не существую. Черное яйцо.
- Лааадно... – Сефирот оглянулся на Зака, продвигавшегося по другую сторону строя. - Эй! Зак! Когда закончишь, иди сюда.
- Зачем? – прокричал в ответ тот.
- Поможешь выбросить мусор.
Зак подошел – и весь побелел. – Какого черта ты здесь делаешь?
Какаши бросил на них хитрый взгляд. – Не знаю, о чем вы говорите.
Солджеры дружно переглянулись.
- Джайлс! – крикнул Сефирот.
Тот мгновенно материализовался. – Я вам нужен, сэр?
- Как смертельный вирус, - пробормотал генерал, с гримаской переведя взгляд на Джайлса. – Этот новобранец будет дегустировать всю твою стряпню в течение следующей недели. Развлекайся.
Зак повернулся к другу: – Ты перешел на темную сторону Силы?
- Только на сегодня.
На следующий день…
Сефирот достал карту. – Ознакомься с новым планом! Шинра хочет, чтобы мы сосредоточили свои силы в этом маленьком, стратегически невыгодном городе. Вместо этого мы атакуем вутайцев вот здесь, - он указал на карте маленькое ущелье. – Хватит нескольких снайперов на деревьях.
- Ладно. Кто из нас туда отправится?
Сефирот пожал плечами. – Я лучше стреляю. И могу поймать пулю на лету зубами, - он помахал перед собой руками. – Не стреляй!
Зак закатил глаза. – Сеф, скажи как независимый наблюдатель, что ты думаешь о человеческой расе?
Сефирот открыл рот для ответа и застыл. Протянув руку из палатки, он за ухо втащил внутрь Какаши. – Ты что, жертва инцеста?
- Меня здесь нет.
- Конечно, нет. Твои мозги явно остались в Вутае.
Какаши попытался было вырваться, но быстро сдался. – Ты будешь проклинать день, когда встал на моем пути!
- Нет. Я проклинаю тот день, когда родители Джайлса решили, что размножаться – хорошая идея, - молниеносным движением Сефирот перехватил Какаши за грудки и вздернул в воздух. – А теперь говори, почему ты за нами шпионишь?
- Я ни за что не скажу!
Зак неожиданно заволновался. – Ой, Сеф, не надо.
- Джайлс! Еще крысу а-ля кинг, пожалуйста! Новобранец еще не ел.
Зак схватил друга за плечо. – Нет, Сеф! Не поддавайся злу!
- Поздно. Или он будет говорить, или есть то, что принесет Джайлс.
Вошел Джайлс. – Закончилось, сэр. Пирог из мальборо подойдет?
Сефирот сверкнул фирменной зловещей улыбкой: – Великолепно.
На лице убийцы появилась паника. – Черное яйцо! Черное яйцо!
- Зачем ты здесь?
- Черное яйцо!
Сефирот посмотрел на Зака. – Ты имеешь хоть какое-то представление, при чем здесь черное яйцо?
Зак покачал головой. – Ни малейшего.
Сефирот перевел взгляд на Какаши. – Значит, так. Я задаю тебе вопрос, если не отвечаешь, съедаешь ложку стряпни Джайлса… Зачем ты здесь?
- Черное яйцо? – спустя несколько ложек пирога из мальборо: - Меня прислал президент Шинра.
- И для чего?
- Шпионить за вами.
- Зачем?
- Не знаю.
- Ответ неверный.
Спустя еще несколько ложек: - Руфус говорит, вы саботируете войну.
- Опять неверный ответ, - генерал еще раз поднял ложку.
- Стойте! Нет! Я сказал президенту, что могу принести ему победу, потому что я знаю все вутайские тайны!
Сефирот посмотрел на Зака, и тот пожал плечами: - Мы же давно знаем, что он псих.
Сефирот кивнул и перевел взгляд на шиноби. – А почему ты теперь работаешь на Шинру?
- Потому что я стал ронином! Я стану великим и знаменитым! Никто меня не остановит!
- Кроме парализованного хомяка и инвалидного кресла с автоприводом, - глаза генерала засветились. – Как насчет внести перелом в битву? Хочешь показать Вутаю свою славу?
Глаза Какаши остекленели.
- Я так и думал.
Днем позже, идиотом меньше…
Войдя в палатку, Сефирот уселся и принялся чистить оружие. Зак поднял голову. – Как все прошло?
Сефирот размял шею. – Довольно неплохо. Одного из новобранцев подстрелили в задницу, но и только.
- А что насчет вутайца?
- Того? А, я передумал и послал его на секретную миссию.
- Что-то даже страшно спрашивать… На какую?
- Шпионить за Ходжо из подвального сортира.
Зак содрогнулся.
От автора: малейшее сходство Джайлса с человеком – случайность. Естественно, то же верно и в случае Сефирота.
Глава 9. Ежегодное обследование.
читать дальше- Вам письмо, сэр!
Сефирот внимательно уставился на чересчур оживленного солдата. – Джайлс, всем, что ты сейчас есть, ты обязан родителям. Почему бы тебе не выслать им копейку?
- Но я только что отправил им сотню гил!
Сефирот взял у Джайлса письмо, прочитал и уронил голову на стол. Зак отвлекся от газеты. – Что там, Сеф?
- Пора ехать к Ходжо на обследование, - Сефирот разорвал письмо на мелкие клочья. – Ненавижу свою жизнь, - он поднялся и вышел из палатки.
- О, а это вам, сэр, - Джайлс протянул Заку запечатанный конверт.
Зак, нахмурившись, открыл его и, пробежав глазами письмо, в панике выскочил из палатки – но Сефирота уже не было.
Снова в адской бездне…
Несчастный Сефирот сидел с закатанными рукавами. Он получил уже четыре инъекции, и ему начало плохеть. В ожидании эффекта от последней укола Ходжо бродил по лаборатории, проверяя другие свои эксперименты. Остановившись перед экранами, он постучал карандашом по планшету. На Сефирота накатила дурнота и он возблагодарил небо, что не завтракал.
Вернувшись к нему, Ходжо вкатил ему еще один укол. – Как ты себя чувствуешь, Сефирот?
- Как Скарлет после одного раунда в кабинете Руфуса, - пробормотал тот.
- Что-что?
Генерал помотал серебряной головой. Ходжо, пожав плечами, пошел прочь.
- Боги, надеюсь, он бесплоден, - Сефирот посмотрел на экраны перед собой и почувствовал, как в висках застучало. – Вот черт... – он уронил голову на руки.
- Головная боль скоро пройдет. Тогда можешь быть свободен, - Ходжо отложил планшет и уставился на любимое детище. – Хочешь посмотреть мой новый эксперимент?
Сефирот кивнул, не поднимая головы.
- В ходе исследования Цетра я, кажется, обнаружил... Ты хоть слушаешь?
Сефирот прикрыл рот ладонью. – Да. Я всегда зеваю, когда мне интересно.
- Хмм... Странно. Я посмотрю в медицинских записях, что бы могло вызывать подобную реакцию.
- Как угодно. Могу я уйти?
- Минутку, минутку. Дай-ка я измерю твою температуру. Я немного обеспокоен твоей потерей веса. Ты достаточно ешь?
- Сколько получается в себя запихнуть.
Ходжо что-то черкнул в блокноте. – Я пришлю тебе результаты анализов.
- О, славненько.
Термометр запищал, и Ходжо вынул его из уха генерала. – Не так уж плохо. Можешь идти.
- Спасибо, - Сефирот поднялся со стула и выполз из лаборатории. От лицезрения своего отражения в выключенных экранах ему стало еще хуже. Он по стеночке пошкандыбал по белому коридору, мимо дверей с застекленными окошечками. Пройдя мимо одной из них, остановился и привалился к стене. С трудом удерживаясь в вертикальном положении, он заглянул в окошечко.
Внутри на койке лежала Аэрис.
Прислонившись к двери, Сефирот порылся в кармане и достал набор отмычек. Спустя минуту дверь была открыта. Войдя, он осторожно опустился на колени и потряс Аэрис за плечо. Та, проснувшись, подпрыгнула на кровати, и Сефирот ладонью закрыл ей рот.
- Ты как, нормально?
Она кивнула, и он убрал руку.
- Хреново выглядишь, Сеф.
- Спасибо. Встать сможешь?
- Ага, но выбраться нам это не поможет. Что ты здесь делаешь?
- Я Ходжо заместо морской свинки, забыла? Приехал на обследование, - Сефирот оглянулся на дверь. В голове у него забрезжила идея, и он застонал.
- Что такое?
- Я знаю, как тебя отсюда вытащить, - он, пошатываясь, поднялся и снял плащ.
- Классные мышцы.
- Я передам Заку твои слова. Залезай ко мне на закорки.
Аэрис, поднявшись, охватила его за шею. – Ты что-то совсем зеленый, может, не надо?
- У меня глаза потускнели?
- Хуже.
- Тогда ничего страшного, - он накинул плащ поверх Аэрис. – Только не шуми.
- Не знаю, что ты задумал, но у тебя ничего не получится, - прошептала она.
- Еще как получится, – Сефирот вышел из камеры и закрыл за собой дверь. Хромая по коридору, он скорчил дикую рожу и высунул язык. Когда он подошел к вахте, охранник поднял на него глаза.
- Сефффирооот! – прошипел генерал.
- Привет, Номер Шесть. Тебе пора на прогулку?
- Сефффирооот!
Охранник открыл дверь, и Сефирот пошкандыбал наружу. Когда он шел через двор к воротам, его остановила молодая женщина в белом халате.
- Привет, Номер Шесть! – она потрепала генерала по серебряным волосам. – Ну надо же. Скоро у тебя волосы будут такие же длинные, как у Номера Один, - Сефирот потерся щекой о ее руку и лизнул в ладонь. Она на прощание почесала его за ушком.
Молодой шинровский клерк схватил его за волосы, и Сефирот обернулся. - Сефффирооот!
- Что ты за чертовщина?
К нему подошел мужчина в белом пальто. – Это Номер Шесть, доктор Ходжо хранит его для экспериментов. И советую отпустить его волосы. Он не опасен, но другие могут заметить, что ты обижаешь их братишку, - он почесал Сефирота под подбородком, и генерал довольно мяукнул.
- «Сефирот» - единственное слово, которое они знают?
- О, Номер Шесть умеет говорить. Скажи, что ты вчера ел на ужин, Номер Шесть?
- Курицу с картошкой. Сефффирооот!
- Замечательно! Можешь идти, - он шлепнул генерала по заднице и тот продолжил путь к воротам.
Охранник пропустил его, даже не присматриваясь. – Удачно тебе повеселиться, Номер Шесть.
- Сефффирооот!
- Ага-ага. Слава богу, ты бесплоден.
Когда ворота скрылись из вида, Сефирот скинул плащ и Аэрис со спины. Аэрис впилась в него взглядом.
- Чего?
- ЧТО ЭТО БЫЛА ЗА ХРЕНЬ?
Сефирот рухнул на землю, схватившись за голову. – Сделай милость, не ори. У меня голова раскалывается.
- Извини. Но я все равно хочу услышать ответ.
- Ходжо клонировал меня, пытаясь повторить былой успех. Не все попытки оказались удачными, - он посмотрел на нее сквозь пальцы. – Ладно, мы не так уж далеко от вокзала. Побудешь в Кальме, пока я не смогу убедить Руфуса и турков оставить тебя в покое.
- Как ты собрался их уговаривать?
- Двухметровым мечом.
- О, - Аэрис помогла ему подняться на ноги. – А откуда ты так хорошо знаешь повадки Номера Шесть?
- Когда мне было десять, я играл с ним в фрисби.
- О! Какая прелесть!
- Не сказал бы. Он ловил фрисби зубами.
Они молча двинулись к вокзалу.
- А зачем мне в Кальм?
- У меня там дом. Пошли.
Снова на фронте…
- Сеф! Сеф! Наконец-то ты вернулся! Слушай! Аэрис пропала, и…
Сефирот закрыл другу рот ладонью. – Все нормально, Зак. Она в моем доме в Кальме. Завтра Ценг заберет ее домой.
- А?
- Я нашел ее у Ходжо.
- А как тебе удалось ее вытащить?
- Не спрашивай. Лучше не спрашивай… - Сефирот заполз в палатку и рухнул на койку – спать.
От автора: эта глава о турках. Без Джайлса.
От переводчика: и без Сефирота. (((
Глава 10. Собеседование.
читать дальшеЦенг посмотрел на Рено, перевел взгляд на Руда, и снова на Рено. Глубоко вздохнул. – Итак, Руфус хочет, чтобы в нашей команде появился четвертый.
Рено фыркнул. – И кто это будет? Солджер? Или б/у подопытный Ходжо?
- Мы сами его выберем.
Рено подпрыгнул на месте. – КРУТО! Давайте возьмем Зака!
- Нельзя, - сказал Руд. – Он в генеральском звании.
Ценг помахал рукой. – Я уже распорядился, чтобы связались с наиболее квалифицированными претендентами и выслали нам их резюме.
Собеседования начинаются…
Ценг уткнулся в резюме. – Прошу прощения, я не уверен, как правильно произносится ваше имя.
Сидящий напротив тип, в темных очках, с ног до головы одетый в черное, что-то невнятно пробубнил.
- Ясно. Что ж, расскажите о ваших умениях.
Тип забормотал громче, активно жестикулируя.
- Ага. Каковы ваши главные достижения?
Тип что-то пробормотал, энергично кивая.
- Любопытно. Как вы бы описали свои человеческие качества?
Тип побормотал, помолчал и продолжил снова.
- Чудно. Вы когда-нибудь занимали руководящую должность?
Тип бубукнул и издал звук, похожий на довольное бульканье.
- Ага. Дальше...
Тип показал что-то на пальцах и снова забулькал.
- Ладно. Вы эффективнее работаете в одиночку или в команде?
Тип опять забубнил, энергично жестикулируя.
- Замечательно, - Ценг встал, - спасибо, что пришли. – Они пожали друг другу руки, и соискатель удалился.
Рено с Рудом переглянулись. – Ну... что он говорил-то? – спросил Рено.
Ценг пожал плечами. – Понятия не имею. Зови следующего.
Руд открыл дверь и впустил маленького взъерошенного мальчика с диковатыми синими глазами. Рено съездил себе же по морде, чтобы не сболтнуть лишнего.
Ценг сверился с резюме. – Филлип Майклз, - он перевел взгляд на усевшегося пацаненка.
- С какими проблемами вы сталкивались на предыдущем месте работы?
Пацан нервно огляделся. – С возрастной дискриминацией и всяческими предубеждениями.
- Например?
- Ко мне регулярно приставали, трепали по щекам, и часто принимали за чьего-то ребенка.
- Что на предыдущей работе для вас было наиболее затруднительным?
Пацан хрустнул суставами, разминая плечи. – Смотреть людям в лицо. Главным образом из-за роста.
- Понятно. Вы предпочитаете работать в одиночку или в команде?
- В одиночку.
- А. С какими людьми вы находите затруднительным работать?
- С живыми.
Ценг улыбнулся. – Что вам больше всего нравилось на предыдущей работе?
- Выпускать кишки коллегам, нарушившим приказы.
- Что ж, Филлип, приятно было познакомиться. Завтра мы позвоним вам и сообщим результаты собеседования.
- Спасибо, - пацан спрыгнул со стула и ушел, не подав на прощание руки.
Рено уставился на Ценга: – Ради всех богов, нет.
Руд приподнял бровь. – Отправь его к Ходжо.
Ценг кивнул. – Уже, - он быстро отправил запароленное послание и, закончив, поднял голову. – Следующий.
Руд открыл дверь и мгновенно закрыл снова. Посмотрев на Ценга и дождавшись кивка, он тяжело вздохнул и открыл дверь снова. Через порог перевалился хромой горбатый зеленокожий клон Сефирота.
- Сефффффирооооот!
Ценг достал из стола фрисби и бросил сквозь дверной проем. Номер шесть галопом унеся за игрушкой.
- Следующий, пожалуйста.
Спустя несколько часов...
Ценг перевел взгляд с документов на сидевшую перед ним блондинку, игнорируя восхищение Рено ее бюстом.
- В резюме не указан ваш возраст, мисс Элена.
Та фыркнула. – Ни одна женщина не станет обнародовать свой возраст. Скажем так, я совершеннолетняя, но не гожусь вам в матери.
Цег открыл было рот, но передумал и перешел к следующему вопросу: - Какие условия работы вам импонируют?
- Что-нибудь ненапряжное, с переодическими перестрелками.
- Каким опытом руководящей работы вы обладаете?
- Сейчас я руковожу курсом обучения стрельбе для подростков. Большинство из них, когда вырастет, собирается стать киллерами. Мне приходится иметь глаза на затылке.
- Вот как.
- Да, - она улыбнулась, глядя прямо перед собой. – И если ваш сотрудник не прекратит мастурбировать, то скоро лишится самого дорогого.
Рено убрал руки.
Ценг улыбнулся. – Как вы оцените свой навык коммуникабельности?
- Как первоклассный. Я говорю то, что думаю, а думаю, что если хочешь заняться делом, сперва нужно убить Шинру.
Ценг перевел взгляд на анкету, в основном чтобы скрыть смех в глазах. – Как я вижу, на предпоследнем месте работы вы занимали должность навигатора?
Рено фыркнул. – Да навигатором может стать любой, кто отличает задницу от локтя.
Элена обернулась к рыжему: – Тебе, значит, не судьба.
Руд подавил смешок.
Рено нахмурился. – Тот, кто сказал тебе быть самой собой, дал дурной совет.
- Побереги дыхание... тебе еще придется надувать секс-партнершу.
- Я часто принимал за любовь просто очередное увлечение, но ненависть, что я к тебе ощущаю, самая настоящая.
Ценг встал. – Хватит вам. Угомонитесь. Благодарю, мисс Элена. Мы перезвоним вам завтра.
Элена грациозно поднялась и пожала Ценгу руку перед уходом.
Ценг вздохнул. – Сле…
- Мы просто обязаны ее взять.
Ценг уставился на Рено. – Что-что?
- Ну давай! Она секси! И явно меня хочет!
Руд с трудом взял себя в руки. – Ты всегда такой идиот или сегодня особенный день?
- Ну пожалуйста, найми ее!
Ценг уселся и отложил документы в сторону. - Если я это сделаю, пообещай, что не прибежишь жаловаться, когда она тебе что-нибудь отстрелит.
Рено поднял руку. – Клянусь честью турка.
- Есть возражения, Руд?
- Мне она нравится.
- Отлично, - Ценг поднялся и открыл дверь. За ней с самодовольной усмешкой стояла Элена. – Вы наняты… Тащи сюда свою задницу.
Элена продефилировала в кабинет, и Ценг закрыл за ней дверь.
- Ну вот! Теперь время посвящения! – рассек рукой воздух Рено.
- Что это означает? Мы завалимся в ближайший гадюшник и напьемся в стельку? – спросила Элена. Рено кивнул. – Спорим, первой под стол завалишься ты?
Ценг уронил голову на руки. – О боги...
Руд согласно похлопал его по плечу.
@темы: переводы, Финалка, фанфики, "Жизнь армейская"