В лесу сдох Манда... Маранта перевела гет. 0_о
Название: «Вторая попытка» («Second Time Around»).
Автор: Sunfreak.
Переводчик: Maranta.
Пейринг: Джирайя/Цунаде.
Рейтинг: G.
Жанр: romance.
Саммари:
Дисклеймер: все уже украдено до нас.
Запрос автору отправлен.
читать дальшеЭту теорию тебе рассказал Сарутоби-сенсей. Ты часто ее обдумываешь и молишься, чтобы она оказалась верной.
Теория такова: «Все случается».
Все.
Вселенная безгранична. Поэтому все события, даже самые невозможные, где-то случаются. Где-то не умер твой брат. Где-то не умер твой любимый. Где-то товарищ по команде не предал тебя.
Где-то ты была счастлива.
Но ты с трудом можешь все это представить.
А он – может. Единственный человек в мире, знающий о тебе все и при этом способный тебе улыбаться; даже Шизуне не знает всего.
Джирайя – знает.
Он видит тебя насквозь. Потому что даже сейчас, спустя десятилетия, остается твоим дорогим другом и товарищем. У него есть право, от которого отказался, оставив вас, Орочимару: право понимать, быть понятым и получить прощение, что бы ни случилось.
Ты прекрасно понимаешь Орочимару. И он тебя понимает.
Но ты никогда его не простишь, хоть до сих пор и любишь. Драгоценного товарища, дорогого человека. Часть твоей несбывшейся мечты.
Только Джирайя остается рядом, и только он понимает ту теорию.
Что все-все где-то случилось.
Где-то ты исцелила руки Орочимару. Где-то у тебя с Дэном тысяча детей, и ты не прячешь своего лица. Где-то твой брат жив, и ты не встретила Дэна. Где-то Кабуто не вмешался, и ты убила дорогого тебе человека.
Где-то ты не ушла. Не ушел Джирайя. Не ушел Орочимару.
Где-то ты счастлива.
Но здесь и сейчас...
Руки Орочимару бесполезны. Дэн мертв, и у тебя нет детей; и почти никто не знает твоего истинного облика. Твой брат умер, и ты встретила Дэна. Кабуто помешал тебе, и Орочимару все еще жив.
И здесь ты ушла. И Джирайя. И Орочимару.
Здесь ты...
Ты – здесь.
И Наруто носит на шее твое ожерелье, а в сердце – мечту твоего любимого; юный Учиха сходит с ума, а окружающие наблюдают, гадая, когда он сломается; а Харуно Сакура только плачет, потому что ничего не может сделать.
Ты не понимаешь, почему она не борется. Но – не обвиняешь.
В конце-то концов, разве ты последовала за Орочимару? Разве ты пробовала поговорить с ним, достучаться до него, остановить?
Вы оба знали, что он падает – и ты, и Джирайя. Но ты была эгоисткой, тебе было все равно. Ты не видела, что происходит. Не видела, что ему нужна была помощь, пока не стало слишком, невероятно поздно; не видела даже, как его можно было спасти, пока не стало слишком поздно.
Теперь ты стара (но никогда не признаешь этого, потому жизнь еще не кончена), и сидишь в баре с Джирайей, скучая по черному юмору Орочимару и думая обо всех альтернативных версиях твоей жизни, существующих во Вселенной, и о том, как сильно тебе хочется жить в одной из них, а не в нынешней.
Ты пьяна, и Джирайя смотрит на тебя, как это бывает изредка, без всякой подначки. Это не добрый взгляд, но и не жестокий.
В нем... ностальгия? Печаль? Смирение?
Нет, не таков Джирайя.
Это...
Где-то ты не понимаешь его взгляда и умираешь одинокой. Где-то понимаешь, но отвлекаешься и забываешь. Где-то просто игнорируешь.
Но здесь и сейчас... ты понимаешь и соглашаешься.
В его глазах надежда. Его взгляд означает: «Я верю, что мы еще можем быть счастливы». Это тихое терпение не очень похоже на Джирайю, но и не сказать, чтобы совсем непохоже.
Хороший собутыльник – большая ценность, если он не ожидает, что ты угощаешь. Так что ты оставляешь счет ему, и в этот раз он его оплачивает.
А еще ты оставляешь ему ключ от своей комнаты, и по дороге отменяешь его бронь.
Где-то он не приходит.
Где-то приходит, но исчезает еще до рассвета.
Где-то он остается навсегда.
А где-то вы умираете сегодня, где-то вы – враги, где-то вы уже любовники; где-то ты оставляешь этот ключ Орочимару, или Дэну, или Шизуне.
И все-таки, главное, что здесь и сейчас ты готова во второй раз попробовать полюбить кого-то. Разбитые сердца нельзя починить, но ты сохранила осколки своего в хорошем состоянии. Ты думаешь, что они вполне годятся в дело, если чуть-чуть постараться и запастись терпением.
Ты вступаешь в свою комнату и переодеваешься в пеньюар, при виде которого другой бы пережил сердечный приступ, но Джирайя в крайнем случае усмехнется.
Ты узнаёшь его шаги, и слышишь скрежет ключа в замочной скважине.
Где-то, как-то, когда-то, твоя жизнь была точно такой, как ты хотела. Ты не страдала и не теряла никого из близких. Твоя команда не распалась, у вас с Дэном были дети, а у них – тетя по отцовской линии и дядя по материнской.
Где-то твоя жизнь была идеальной.
Но это не значит, что она была лучше.
Конец
Нонсенс
В лесу сдох Манда... Маранта перевела гет. 0_о
Название: «Вторая попытка» («Second Time Around»).
Автор: Sunfreak.
Переводчик: Maranta.
Пейринг: Джирайя/Цунаде.
Рейтинг: G.
Жанр: romance.
Саммари:
Дисклеймер: все уже украдено до нас.
Запрос автору отправлен.
читать дальше
Название: «Вторая попытка» («Second Time Around»).
Автор: Sunfreak.
Переводчик: Maranta.
Пейринг: Джирайя/Цунаде.
Рейтинг: G.
Жанр: romance.
Саммари:
Дисклеймер: все уже украдено до нас.
Запрос автору отправлен.
читать дальше